日语拟声词
あたふた: 有必须急于做的事,慌忙的样子
あっさり: 味道及颜色不重,不腻的样子,还用于决定事情不拘泥的态度或性格
いそいそ: 期盼将要做的事情,因而动作轻盈的样子
いらいら: 事情没进展,心神不定的样子
うきうき: 高兴得心情激动的样子
うっかり: 由于疏忽大意不小心而无意中做某事的样子
うっとり: 听到,看到美的东西而陶醉的样子
うとうと: 不是睡觉的时间却犯困的样子
うろうろ: 没有明确的目的或方向而走来走去的样子
うんざり: 觉得厌烦,腻烦的样子
うんと: 广泛用于表示程度或量大的样态,俗语
えーんえーん:孩子大声哭的声音
おいおい: 主要用于男子大声哭
おどおど: 因不安或没有自信而层怯懦的样子
おろおろ: 因吃惊,恐惧,悲伤等而不知所措的样子
がくがく:かさかさ:がたがた:がっかり:がっくり:からから:がらがら:からっと:からりと:がんがん:原本安定的东西因等而不稳地摇动的样子
因干燥,水分不足而粗糙的样子
硬东西和硬东西相碰的声音或样态 ; 因寒冷或恐惧而颤抖的样子
期待的事情不能成行因而无精打采的样子
失望,无精打彩的样子
没有水分,干渴的样子
(公交车等)人很少的样子
油沥干得很好,味道不腻的样子,性格开朗,令人愉快的样子
=からっと
头像被敲似的疼
ぎっしり: 容纳着许多东西,没有缝隙的样子
きっぱり: 将下定决心的事情明确表达出来的样子。常用于拒绝,辞职的场合。果断干脆
ぎょっと: 因突发事件而吃惊,感到恐惧或不安的样子
きらきら: 细小的东西反复地发出美丽的光,闪烁的样子
ぎりぎり: 时间,数量,窨等达到最大限度,再无余量的样子
ぐうぐう: (打着呼噜)熟睡
くしゃくしゃ:纸或布满是皱折的样子
くすくす: 悄悄地小声地笑
ぐすぐす: 决心或行动迟缓的样子 磨磨蹭蹭 慢慢吞吞
くたくた: 非常疲劳,一动也不动的样子
ぐっすり: 沉睡的样子
ぐにゃぐにゃ:柔软容易变形的样子;或弯曲成复杂形状的样子
くよくよ: 对发愁也无济于事的事情念念不忘的样子 想不开,闷闷不乐 老挂心上
くらくら: 头晕,目眩,
ぐらぐら: 反复地剧烈地援的样子 或不安的样子
ぐるぐる: 转许多圈或者卷很多次的样子
ぐるっと: 只转一圈
ぐるりと: 只转一圈=ぐるっと
ぐんぐん: 迅猛地伸长或进展的样子 有力的,猛劲地,不断地,接二连三地
げらげら: 大声地毫无顾忌地大笑的样子
けろっと: けろりと
けろりと: 发生了重大事情却好像什么事也没发生似的若无其事的样子
ごしごし: 用力搓的样子
ごたごた: 乱七八糟,杂乱无章
こちこち: 因干燥或冻冰而非常坚硬的样子,还用于态度想法生硬的场合
ごちゃごちゃ:各种物品混在一起,杂乱的样子
こつこつ: 为将来而坚持一点一点地努力的样子
ごつごつ: 坚硬且有许多凹凸的样子,或表示不成熟,粗糙的感觉
こっそり: 不被他人所知,秘密地做某事的样子
こってり: 味道浓重,腻口的样子
ごろごろ: 重的物体滚动的声音或样态
ざあざあ: 雨猛降,水急流的声音或样态
さっさと: 马上下决心,敏捷,高效地行动的样子 赶快地,迅速地
さっと: 动作非常敏捷的样子
ざっと: 不认真地大致地做某事的样子
さっぱり: 味道不腻,爽口的样子,不留下来不快的感觉的样子,褒义,变可用于性格
ざらざら: 表面有细小的凸凹,或粘有沙子,表面不光滑的样子
しくしく: 女人或孩子不出声地哭
しっかり: 确实可以放心的样子 牢固结实的样子,用力地扎实地,好好的,坚强可
靠的
じっと: 集中地某一件事 一动不动的样子,安静忍耐的样子
じめじめ: 潮湿不舒服的样子
しょんぼり:因有不快的事情而无精打彩的样子
じろじろ: 不客气地盯着人看的样子
しんなり: 软软的
ずきずき: 一跳一跳地疼
すくすく: (长得)很快
すっきり: 当困难,烦恼及多余的东西消除后心情好的样子
すやすや: 婴儿舒服地睡
すらすら: 说话或工作不间断地顺利进行的样子
ずらっと: 许多物品排列着的样子=ずらり(と)
ずるずる: 滑溜溜的
すれすれ: 差一点就粘上其他物体,但很庆幸没有超过限度
せっせと: 持续认真工作的样子
ぞくぞく: 因恐惧或寒冷而身体颤抖的样子 也可表示运动或兴奋而身体发抖
そっくり: 很相似; 全部~
そっと: 不发出声音,静静地做某事的样子,或不被他人所知地,秘密地做某事的样子そよそよ: 微微地吹的样子
そわそわ: 心里有事放不下而心神不安的样子
たかだか: 到多,顶多 ; 高高地
たっぷり: 时间或量充分的样子
だぶだぶ: 衣服等过大,不合体的样子
たらたら: 液体不断地流下的样子
だらだら: 动作不紧张,放松随便的样子
ちくちく: 针扎似的疼
ちゃっかり:对有利于自己的事情立即觉察并不放过机会的样子,多用于评价对他人
的无奈 精明地,不吃亏
ちゃんと: 符合基准,规则的样子,确实无误的样子
ちょろちょろ:水等慢慢流动的声音或样态;小东西快速转动的样子
つるつる: 表面平滑的样子,或易滑倒的样子
てきぱき: 工作快速,敏捷的样子
でこぼこ: 高低不平的样子
どきどき: 因运动或紧张而心跳加快的样子
どっしり: 看上去又大又重的样子
どっと: 许多事物同时出现的样子
どろどろ: 溶化得稀烂的样子,或被 泥弄脏的样子
とんとん: 小的,轻的,干的物体的声音
どんどん: 持续发生大的变化的样子 某物连续不断或连续做某事的样子
にこっと: 笑一次
にこにこ: 微笑着,高兴的样子
にこりと: にこっと
にやにや: 不出声地,令人讨厌地笑
ぬるぬる: 表面粘有油或液体,因而光滑或易于滑倒的样子
ねばねば: 粘稠,容易粘于他物的样子
のびのび: 舒畅,悠然自得,轻松愉快
のろのろ: 动作慢的样子,多为贬意,慢吞吞
ぱたぱた: 啪嗒啪嗒
はっきり: 与其他事物区别明显,马上能明白的样子
はっと: 因意外事件而吃惊的样子 或突然发现某事的样子
はらはら: 看到别人或物出现危险时非常担心的样子
ばらばら: 原本为一个整体的东西被分开的样子
ぱらぱら: 雨少量地下,东西少量地落下的声音或样态
ぴかぴか: 发光,强烈闪光的样子
びくびく: 担心发生不期望发生的事情因而心神不安的样子
びしょびしょ:被大量的水湿透的样子
ひそひそ:ぴったり:ひやひや:ぴりっと:ひりひり:びりびり:ぴんぴん:ぶうぶう:ぶくぶく:ふらふら:偷偷,悄悄
没有空隙,紧贴着的样子,正合适的样子。用相配的样子
发冷发凉,凉嗖嗖的
感到辣等强烈刺激的样子 还用于确实不动摇的态度
火烧火燎地疼
纸或布撕碎的声音或样态
老人等平安健康的样子
不停地发牢骚
起泡沫的声音或样态 ;臃肿肥胖的样子
累得没有力气,摇摇晃晃的样子 头昏脑胀 踉踉跄跄
ぶらぶら: 垂吊着的物体摇晃的样子;漫无目的地走的意思;在家闲呆的样子
ぶるぶる: 因寒冷或恐惧而微微发抖的样子
ふわふわ: 轻且柔软的样子;或轻飘飘的样子
ぺこぺこ: 肚子非常饿的样子
べたべた: 粘糊糊的样子
べとべと: 粘糊糊的样子
べらべら: 话多(为贬义) 能流利地说外语的样子
ぽきぽき: 许多细长的东西被折断的声音或样态
ぽたぽた: 水等不断地落下,滴下的声音或样态
ほっと: 放下心来的样子
ぼつぼつ: 一点点地逐渐展开的样子
ぼろぼろ: 因过度使用或破旧而严重损坏的样子
ぽろぽろ: 小东西不断地滴落的样子
ほんのり: 微微地
ぼんやり: 注意力不集中的样子,不知所思,心不在焉的样子 另外还表示开关或颜色看不清楚的样子
まごまご: 不知作法,走法等而为难或做些无用功的样子,不知所措,徘徊
むかむか: 因恶心,发怒而不舒服的样子
むちゃくちゃ:破破烂烂
むんむん: 热气或气味充满房间,令人不快的样子
めきめき: 明显而迅速地进步或好转的样子 显著地 (成长进步)得快
めそめそ: 好哭的人不出声地哭
めちゃくちゃ:破碎,损坏或杂乱等非正常的样态
もじもじ: 想说的话说不出口,害羞的样子
やんわり: 温和地,柔和地
ゆったり: 宽松,舒适
ゆらゆら: 不出声地轻轻地摇动的样子
ゆるゆる: 不慌不忙地
よろよろ: 脚跟不稳,要摔倒的样子
わくわく: 因愉快地期待而不能安心的样子
商务日语词汇大全(1)
1 出回る (でまわる): 上市;充斥
2. 計画書 (けいかくしょ): 计划书
3. ハイレベル : 高层次
4. ~と協力する (~ときょうりょくする): 同~合作
5. 職務上の怠慢 (しょくむじょうのたいまん): 失职
6. 策を立てる (さくをたてる): 策划
7. 右肩上がり (みぎかたあがり): 逐年增加
8. 交渉のテーブル (こうしょう): 谈判桌
9. 結ぶ (むすぶ): 签订 契約を結ぶ:签合同
10、取り扱う (とりあつかう): 经营
11、空席 (くうせき): 空缺;缺额;空位
12、業態 (ぎょうたい): 营业情况;企业情况
13、誓約書 (せいやくしょ): 誓约书
14、約束を果たす (やくそくをはたす): 履约
15、バックバーン : 主心骨;骨干
16、ナンセンス: 无厘头
17、プロジェクトマネージャー : 项目经理
18、社是 (しゃぜ): 公司(社团)的根本方针
19、入札 (にゅうさつ): 投标
20 付議 (ふぎ): 提到议程上,提出讨论,议程
21 販路 (はんろ): 销路
22 階層 (かいそう): 阶层
23、経営学 (けいえいがく): 工商管理
24、合意書 (ごういしょ): 协议书
25、ビジネスマン : 实业家;公司职员;商人,处理实务的人
26、駐在員 (ちゅうざいいん): 常驻代表
27、配下 (はいか): 手下;部下,属下
28、取引先 (とりひきさき): 客户
29、得意先 (とくいさき): 老客户
30、ビジネス上の信用 (びじねすじょうのしんよう): 商誉
31、名刺入れ (めいしいれ): 名片夹
32、回転式椅子 (かいてんしきいす): 转椅
33、電話機 (でんわき): 电话
34、シュレッダー : 碎纸机
35、日系企業 (にっけいきぎょう): 日资企业
36、附則 (ふそく): 附则
37、経営陣 (けいえいじん): 高层领导
38、仕込む (しこむ): 采购,买进;进货
39、価格水準 (かかくすいじゅん): 价位
40、資本 (しほん): 资本
41、当社 (とうしゃ): 敝社
42、営業 (えいぎょう): 营业
43、コンテナ: 集装箱
44、展示即売会 (てんじそくばいかい): 展销会
45、展示会 (てんじかい): 展览会
46、 案内状 (あんないじょう): 通知,请帖
47、 案内所 (あんないじょ): 咨询台
48、金物屋 (かなものや): 五金商店
49、 カーボン紙 (し): 复写纸
50、カードケース: 卡片匣;名片盒
51、収入印紙(しゅうにゅういんし): 印花税票
52、公用車(こうようしゃ): 公车
53、交通手当(こうつうてあて) : 车贴,交通补助
、緊急対応ブラン(きんきゅうたいおう): 预案
55、一式の二通(いちしきのにつう): 一式两份
56、管理責任者が最後の決定を下す (かんりせきにんしゃがさいごのけっていをくだす) : 拍板
57、軌道に乗る(きどうにのる) : 上轨道
58、業界関係者(ぎょうかいかんけいしゃ): 业内人士
59、価値が上がる(かちがあがる): 升值
60、アウトライン: 轮廓,概要,概况,大纲
61、アフター・サービス: 售后服务,售后保修
62、労働契約書(ろうどうけいやくしょ): 劳动合同
63、内示(ないじ): 非正式提示,在内部拿出来给看
、究明(きゅうめい): 研究明白,调查明白
65、根絶する(こんぜつ): 杜绝,消灭;连根拔
66、調査し研究する(ちょうさしけんきゅう): 调研
67、争点(そうてん): 争论点
68、配置(はいち): 配置,安置,布置,部署
69、 広域珠江デルタ経済圏(こういきしゅこうでるたけいざいけん): 泛珠三角经济圈
70、 船会社(ふながいしゃ): 船务公司
71、 違約金(いやくきん): 违约罚金
72、 生命保険買取ビジネス(せいめいほけんかいとり): 生命保险买入
73、 営業部(えいぎょうぶ): 营业部
74、 意思決定(いしけってい): 决策
75、 上場企業(じょうじょうきぎょう): 上市公司
76、 代理販売をする(だいりはんばい): 代销
77、 取扱人(とりあつかいにん): 经办人
78、 手抜き工事(てぬきこうじ): 豆腐渣工程
79、 出稼ぎの若い女性(てかせぎのわかいじょせい): 打工妹
80、 サービス介助士(かいじょし): 服务看护人
81、 よみがえりビジネス: 循环使用事业
82、 登記資本金(とうきしほんきん): 注册资金
83、 プロジェクトを立ち上げる(たちあげる): 立项
84、 製造ロット(せいぞう): 生产批号
85、 個人主義(こじんしゅぎ): 个人主义
86、 脳力レーナー(のうりょく) : 脑力训练器
87、 相談役(そうだんやく) : 资深顾问
88、 40、50工程(こうてい): 40、50工程
、直接対話 (ちょくせつたいわ): 直问直答
90、フリーライター : 自由撰稿人
91、入世 (にゅうせい) : 入世
92、三通 (さんつう) : 三通
93、スケジュール : 程序表,时间表,安排表,一览表
94、相贏(そうえい) : 双赢
95、サラリーマン: 工薪阶层
96、デリバリーサービス : 送货服务
97、プチブル : 小资
98、ユーロ : 欧元
99、アタッシュケース・カンパニー : 皮包公司
100、直渡し(じきわたし): 交现货
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- 69lv.com 版权所有 湘ICP备2023021910号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务